■ I should/have to/must go soon.
■ I should/have to/must head off soon.
■ I should/have to/must shoot off soon.
■ I should/have to/must leave soon.
■ I should/have to/must take off soon.
■ I have/have got to make tracks.
行かないといけない度合いはmust>have to>shouldです。よほど急いでいる場合でなければshouldが一般的です。最後のI have to make tracks.は場所を空けるという意味です。直訳だと足跡を残すということになるかな。イメージは、道路で車が並んでいるところから自分の車を動かすとそこにトラック(間隔)ができますね、自分が行くことでそれができるといった感じです。
0 コメント:
コメントを投稿